TRADEWORDS

la traduction juridique et financière sur mesure


Tous les textes ne sont pas égaux devant la traduction…

On ne saurait écrire un roman comme on rédige une offre publique ou un contrat de plusieurs millions d'euros. Il en va de même pour la traduction. Chaque type de document nécessite des compétences particulières et une technicité plus ou moins grande.

Expert en la matière, Tradewords vous propose un service sur mesure qui s'appuie sur un réseau de professionnels du droit et de la finance sélectionnés au cas par cas en fonction de vos besoins.
Traducteurs spécialisés, juristes, financiers, communicants, tous nos intervenants connaissent les mots, tournures et termes techniques qui permettront à vos textes de vivre naturellement et avec la même pertinence dans une gamme étendue de langues.

Forte d’une expérience de 10 ans dans la gestion de projets de traduction, notre équipe a conquis une clientèle prestigieuse de cabinets d’avocats internationaux, banques d'affaires et grands comptes.

Une liste de nos clients est disponible sur demande.

Pour vos traductions:

  • Des avocats, des financiers et des traducteurs spécialisés,
  • un service réactif, fiable, confidentiel,
  • une gestion exigeante des projets urgents,
  • des propositions tarifaires adaptées à votre budget.

Pour parfaire vos documents:

  • Relecture et correction de textes juridiques,
  • correction orthographique, grammaticale et typographique, mise en page,
  • traductions assermentées.

Les textes juridiques

Contrats, pactes d’actionnaires, pièces de procédure, mémoires, rapports d’experts, textes de loi ou autres documents juridiques.

Ces documents ont besoin d'être traduits avec une précision méticuleuse. Chez Tradewords, vous avez l'assurance que vos documents seront traduits, relus et corrigés par des traducteurs spécialisés, des professionnels du droit, avocats ou juristes.

Les documents financiers

Offres publiques, opérations de fusions - acquisitions, prospectus de fonds, rapports d’audit, …

Grâce à la souplesse de son organisation, Tradewords vous garantit un travail en flux tendu, capable d'évoluer au fil des informations nouvelles qui lui seront transmises.

La communication institutionnelle

Rapports annuels, présentations, communiqués de presse, réponses aux appels d’offres…

Nous associons les outils de traduction les plus modernes à de rigoureuses procédures de contrôle qualité afin que vos documents satisfassent aux normes qu’exige votre image de marque.

Nous proposons en outre un service de révision orthographique et typographique pour les documents destinés à être publiés.

Nos Engagements

  • La pertinence : une équipe de professionnels et de traducteurs experts dans leur domaine travaillant toujours vers leur langue maternelle.
  • Le respect des délais : nous établissons ensemble les délais de réalisation et nous les respectons.
  • La confidentialité : tous nos intervenants sont soumis à une clause de confidentialité.
  • Sécurité : nous nous appuyons sur le système SSL pour garantir la sécurité de vos fichiers électroniques.